Published date
Topic
Overseas investment

Ngā Pou Taunaha o Aotearoa New Zealand Geographic Board announces recent decisions for official place names and invites public submissions on the proposal to officially name Mitiwai Stream.

Open for consultation Mitiwai Stream

Mitiwai Stream is currently one of two recorded names for the stream near Taharoa, that flows from Orangiwhao (hill) southwest four kilometres into the Tasman Sea southwest of Kawhia Harbour. Mana whenua have confirmed that the correct name for the stream should be Mitiwai, which describes how the stream ‘licks’ at the Tasman Sea and becomes part of it. If Mitiwai Stream becomes the stream’s official name, the alternative name Matauwai Stream will no longer be used.

People are invited to make submissions on this proposal until 5 September 2023. You can view more information about this proposal on our consultations page

New official place names

The following place names have now been made official.

  • Te Kakau Bank (from Kaukau Bank). An undersea bank offshore from the southeast coast of the North Island approximately 5km east of land-based Te Kakau Point.
  • Tenahaun Scenic Reserve (from Tenehaun Scenic Reserve). A scenic reserve located on the south Canterbury plains, corrected on advice and evidence from Department of Conservation Te Papa Atawhai.

Extent amended

The following undersea feature has had its extent amended.

  • Kermadec Trench. Extends northeast from offshore of East Cape to beyond the Kermadec Islands. Its extent has been amended following new data that defines it more accurately.

 

About Ngā Pou Taunaha o Aotearoa

Ngā Pou Taunaha o Aotearoa New Zealand Geographic Board is an independent statutory body. The Board is supported and administered by Toitū Te Whenua Land Information New Zealand.

Anyone may propose a name for a geographic feature or place. The Board uses naming guidelines and standards and follows international good practice to help it to make informed, robust and enduring decisions.

The Board recognises the importance of pronunciation in te reo, and macrons support both pronunciation and meaning. Therefore, the Board follows the orthographic conventions of Te Taura Whiri i te Reo Māori (Māori Language Commission).

If the Board doesn't agree with a proposal, it may consult on a different proposal considered to be more appropriate.

The Board consults with relevant agencies, local communities, councils, stakeholders and iwi. It researches all proposals and encourages original Māori place names.

Official place names must be used in all official documents like road signs, maps, websites, databases and publications for tourists.

Anyone can make a submission on proposed place names, either online or by emailing nzgbsubmissions@linz.govt.nz, or by mailing directly to the the Board’s Secretariat.

Official and recorded place names can be searched in the New Zealand Gazetteer.

Media contact

Email: media@linz.govt.nz

 

 

Kua whakatuwherahia e te Poari o Ngā Pou Taunaha te whakapāpātanga haere mō Mitiwai Stream kua pānuihia hoki ētahi atu ingoa wāhi mana 

Kua pānuitia e Ngā Pou Taunaha o Aotearoa ā rātou whakatau o nā tata nei mō ngā ingoa wāhi mana, kei te kimi hoki ia i ngā whakaaro o te iwi nui tonu mō te tono kia mana te ingoa o Mitiwai Stream.

Kua tuwhera te whakapāpātanga haere mō Mitiwai Stream

I tēnei wā ko Mitiwai Stream tētahi o ētahi ingoa e rua kua takoto mō te kōawa pātata ki Taharoa, ka rere i Orangiwhao (puke) i te tonga-mā-uru mō te whā kiromita ki Te Moana-Tāpokopoko-a-Tāwhaki i te tonga-mā-uru o te Whanga o Kawhia. Kua whakaū mai te mana whenua ko Mitiwai te ingoa tika mō te kōawa, e kōrero ana mō te āhua o te miti me te hanumi a te kōawa ki Te Moana Tāpokopoko. Ki te noho ko Mitiwai Stream te ingoa mana, kua kore e whakamahia te ingoa kē, a Matauwai Stream.

E karangahia ana te tangata kia tāpae whakaaro mai mō te tono nei tae rawa ki te 5 o Mahuru 2023. Ka kitea ētahi atu kōrero mō te tono nei i tā mātou whārangi whakapāpā.

Ingoa hou kua whakamanahia

Kua whakamanahia ngā ingoa wāhi e whai ake nei.

  • Te Kakau Bank (mai i Kaukau Bank). Tētahi tahataha takere moana kei waho atu i te tahatika ki te tonga-mā-rāwhiti o Te Ika-a-Māui kei tōna 5km ki te rāwhiti o te kūrae ā-whenua o Te Kakau Point.
  • Tenahaun Scenic Reserve (mai i Tenehaun Scenic Reserve). Tētahi whenua rāhui kei ngā mānia o Waitaha ki te tonga, kua whakatikaina i runga i te kupu me te taunakitanga a Te Papa Atawhai.  

Whakahounga whāroa

Kua whakahoungia te whāroa o te tārainga takere moana e whai ake nei.

  • Kermadec Trench. Ka rere tōna whāroa ki te raki-mā-rāwhiti i waho atu o East Cape ki tua atu o ngā Kermadec Islands. Kua whakahoungia tōna whāroa nā runga i te raraunga hou e tika ake ana tāna tautuhi.

 

Mō Ngā Pou Taunaha o Aotearoa

He rōpū motuhake ā-ture a Ngā Pou Taunaha o Aotearoa. E tautokohia ana, e whakahaeretia ana te Poari e Toitū Te Whenua.

E āhei ana te tangata noa ki te tono ingoa mō tētahi tārainga matawhenua, tētahi wāhi rānei. Ka whai te Poari i ētahi aratohu taunaha, ētahi paerewa, me ngā tikanga mahi papai o te ao hei āwhina i a ia ki te whakatau i runga i te mōhio e pakari ai, e mauroa ai āna whakatau.

E mōhio ana te Poari ki te hiranga o te whakahua i te reo, ka tautoko hoki te tohutō i te whakahuatanga me te aronga o te kupu. Nō reira, ka whai te Poari i ngā tikanga tuhi a Te Taura Whiri i te Reo Māori.

Ki te kore te Poari e whakaae ki tētahi tono, e āhei ana ia ki te whakapā haere mō tono kē e whakaponotia ana tōna hāngai ake.

Ka whakapā haere te Poari ki te umanga, te hapori hau kāinga, te kaunihera, te hunga whai wāhi me te iwi e hāngai ana.  Ka rangahaua e ia ngā tono katoa me tana whakahau i te ingoa wāhi Māori ake.

Me mātua whakamahi te ingoa wāhi mana i ngā tuhinga mana katoa pērā i te tohu huarahi, te mahere, te paetukutuku, te putunga raraunga me te whakaputanga mā te tūruhi. 

E āhei ana te tangata noa ki te tuku whakaaro mai mō te ingoa kua tonoa ki te ipurangi mā te īmēra mai rānei ki nzgbsubmissions@linz.govt.nz, me tuku hāngai mai rānei ki te Tokomatua o te Poari. 

Ka taea te rangahau te ingoa mana me te ingoa kua takoto mai i te New Zealand Gazetteer.

Kaiwhakapā Pāpāho

Īmēra: media@linz.govt.nz